Нагори: искусство светлой тоски по уходящему

Недавно я узнала о японском понятии нагори — особом чувстве, которое можно перевести как «тоска по уходящему сезону». Это слово уходит корнями в древнее выражение нами-нокори, что означает «след волн». Когда волна отхлынула, на песке остаются линии, ракушки, щепки. Этот след недолговечен, его скоро смоет следующая волна, но в нём заключена вся суть мимолётности жизни.
Почему же мы так печалимся о том, что уже прошло или неизбежно проходит? Почему, осознавая, что нечто в нашей жизни не повторится, мы испытываем боль? Японцы смотрят на это иначе. Для них нагори — это не скорбь, а нежная грусть, наполненная благодарностью. Это чувство, когда ты смотришь вслед уходящему, но не с сожалением, а с осознанием его ценности. Это не попытка удержать, а умение отпускать красиво.
Когда в жизни мы испытываем нагори
Мы проживаем нагори в разных жизненных ситуациях.
Когда лето сменяется осенью, и ты с теплотой вспоминаешь закаты у моря, понимая, что именно таким оно больше не будет.
Когда ты осознаешь, что больше никогда не будешь таким, как в 20 лет, но вместо горечи чувствуешь тихую благодарность за этот путь.
Когда после рождения ребёнка понимаешь, что время безмятежного уединения с партнёром ушло навсегда, но на смену ему пришло нечто новое, такое же важное и значимое.
Когда уходят родители, и ты осознаёшь, что уже никогда не сможешь вернуться в детство.
Нагори учит нас проживать такие моменты не через страдание, а через принятие. Он напоминает нам, что каждое мгновение неповторимо, и именно это делает его ценным.
Как я учусь чувствовать нагори
Для меня нагори стало важным внутренним ориентиром. Я замечаю его в простых, но значимых вещах:
- Когда солнце садится, и день сменяет вечер — это мгновение перехода всегда напоминает мне о быстротечности времени и том, как важно ценить каждый момент. Это чувство нагори, когда вечер уходит, и ты не можешь вернуть светлый момент дня, но испытываешь благодарность за него.
- Когда заканчиваются выходные на даче с мужем, и мы возвращаемся в город, и начинается новая рабочая неделя — это состояние лёгкой грусти оттого, что особенные мгновения заканчиваются, но ты с благодарностью их переживаешь.
- Когда вспоминаю, как папа меня нежно называл «Юлятка», и понимаю, что папы больше нет, и он меня уже никогда не назовет так… Эта мысль наполняет меня не только грустью, но и благодарностью за те моменты, когда я могла слышать его голос.
Искусство отпускать
В мире, где нас часто учат хвататься за прошлое, нагори напоминает о другом: настоящее ценно именно потому, что оно преходяще. Осень сменяет лето, чувства проходят, моменты растворяются во времени — и это не трагедия, а естественный ритм жизни.
Японцы умеют замечать тонкости, видеть красоту в том, что уходит. Я учусь у них этому восприятию, чтобы вместо печали испытывать светлую грусть и благодарность. Чтобы не бояться времени, а чувствовать его так, как чувствуют его волны, оставляя на песке свой невидимый след.
Читайте статьи, смотрите прямые эфиры и участвуйте в розыгрышах на нашем Тelegram- канале.
Мнение редакции может не совпадать с мнением автора. В случае проблем со здоровьем не занимайтесь самолечением, проконсультируйтесь с врачом.
Нравятся наши тексты? Присоединяйтесь к нам в соцсетях, чтобы быть в курсе всего самого свежего и интересного!
Мнение редакции может не совпадать с мнением автора. В случае проблем со здоровьем не занимайтесь самолечением, проконсультируйтесь с врачом.
Подписывайтесь на рассылку самых свежих новостей от редакции